новый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писатели
Новый литературный проектновый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писатели
новый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писателиновый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писателиновый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писатели
новый литературный христианский проект сказочник литература книги повести рассказы стихи сценки таланты молодые писатели


О проекте  skazochniki.ru и  его авторах
Наши произведения
Поизведения наших друзей Как с нами связаться и стать  участником проекта
Книга Жалоб и Предложений снова работает!
Форум
Живой Журнал


 

На этой странице мы представляем Вам наших друзей и их произведения. Не забудьте высказать свое мнение о прочитанном, написав письмо автору или оставив сообщение на форуме!

 

Заодно приглашаем вас там же, на форуме принять участие в обсуждении грядущей реформы нашего сайта.

Каким будет обновленный сайт?

Что будет на обновленном сайте?

 

 

 

Константин Косячков

 

сайт автора

История (автобиографическая справочка)

Свобода приходит изнутри (интервью газете "Христианские новости")

Оставайтесь в Реке (еще одно интервью)

Убей в себе патриота (Знакомство с Лондоном)

Убей в себе патриота – 2 (Германия, смертельный удар)

Косово

Письма додому (Индия, февраль 2003)

Кто я? Чей я? (я - гражданин Небесного Царства!)

"Страсти Христовы". В печатления от увиденного

ФЕСТИВАЛЬ «ВИФЛЕЕМСКАЯ ЗВЕЗДА» 2002

РЕКА АППОЛОДЖЕТИКС

Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.

Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода" двух Псалмов.

Псалом 2

Псалом 13

Америка (перевод песни Саймона-Гарфанкеля) * NEW!

Боксер (перевод песни Саймона-Гарфанкеля) * NEW!

Поезд, вдущий в никуда

(Хорошая Евангельская песня с комментарием Геши Ушивца) * NEW!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Все права защищены. Copyright © 2004 - 2006 гг. СКАЗОЧНИКИ.ru